当前位置: 首页 > 新闻动态 > 英语翻译要精炼要更好的

英语翻译要精炼要更好的

网站编辑:旺民网 发布时间:2022-08-07  点击数:
导读:英语翻译要精炼要更好的 abc2865610 1年前他留下的回答 已收到1个回答 tulip_79p 网友 该名网友总共回答了16个问题,此问答他的回答如下:采纳率:...

英语翻译要精炼要更好的

abc2865610 1年前他留下的回答 已收到1个回答

tulip_79p 网友

该名网友总共回答了16个问题,此问答他的回答如下:采纳率:93.8%

作者背景
杨万里(1124-1206),南宋诗人,字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人.是我国古代写诗最多的作家之一.他的诗通俗清新,流畅自然,人称“诚斋体”.诗的内容以山水风光自然景色为主,所以他的好朋友曾经幽默地跟他开玩笑说“处处山川怕见君”.
注词释义
泉眼:泉水的出口.
惜:爱惜.
细流:细小的流水.
照水:倒映在水面.
晴柔:晴天柔和的风光.
尖尖角:指刚出生的、紧裹着的嫩小荷叶尖端.
古诗今译
泉眼悄无声是珍惜细细的水流,树阴映水面是它喜欢晴日的温柔.小小的嫩荷刚露出紧裹的叶尖,早飞来可爱的蜻蜓站立在上头.
名句赏析——“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头.”
这首诗抒发了作者热爱生活之情,通过对小池中的泉水、树阴、小荷、蜻蜓的描写,给我们描绘出一种具有无限生命力的朴素、自然,而又充满生活情趣的生动画面:泉眼默默地渗出涓涓细流,仿佛十分珍惜那晶莹的泉水;绿树喜爱在晴天柔和的气氛里把自己的影子融入池水中;嫩嫩的荷叶刚刚将尖尖的叶角伸出水面,早就有调皮的蜻蜓轻盈地站立在上面了.全诗从“小”处着眼,生动、细致地描摹出初夏小池中生动的富于生命和动态感的新景象,用来形容初露头角的新人.
(题目可把一上内容镂空)

1年前他留下的回答

5

  以上就是小编为大家介绍的英语翻译要精炼要更好的 的全部内容,如果大家还对相关的内容感兴趣,请持续关注旺民网!

  标签:
内容声明:网站所展示的内容均由第三方用户投稿提供,内容的真实性、准确性和合法性均由发布用户负责。诚智拓展网对此不承担任何相关连带责任。诚智拓展网遵循相关法律法规严格审核相关关内容,如您发现页面有任何违法或侵权信息,欢迎向网站举报并提供有效线索,我们将认真核查、及时处理。感谢您的参与和支持!
浏览此文的人还看过
铜与硫酸锌溶液反应吗
铜与硫酸锌溶液反应吗

详情:铜与硫酸锌溶液反应吗 ......

若三角形的一个顶点为A(2.3
若三角形的一个顶点为A(2.3

详情:若三角形的一个顶点为A(2.3),两条高所在的直线方程为x-......

在a.花和尚倒拔垂杨柳 b.武
在a.花和尚倒拔垂杨柳 b.武

详情:在a.花和尚倒拔垂杨柳 b.武松斗杀西门庆 c.卡洛飞雪球误......

为什么我的心里压力那么大,是因
为什么我的心里压力那么大,是因

详情:为什么我的心里压力那么大,是因为生活吗 ......